Wspieram instytucje i organizację podczas wizyt studyjnych, wizyt delegacji zagranicznych i innych wydarzeń celem których jest wymiana doświadczeń i rozwój strategiczny. Pracuję wszędzie tam, gdzie jest potrzebny tłumacz ustny,
ale najczęściej na Śląsku (Katowice, Gliwice, Tychy, Chorzów i inne miasta Aglomeracji) i w Warszawie.
Wykonuję tłumaczenia ustne konsekutywne i symultaniczne.
polski <> ukraiński
polski <> rosyjski
angielski <> ukraiński/rosyjski
| Tłumaczenie symultaniczne polega na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy na język docelowy równolegle z tą wypowiedzią. Ten rodzaj tłumaczenia najlepiej sprawdza się podczas wielojęzycznych konferencji, kongresów, ale też prezentacji, szkoleń, czy wizyt studyjnych.
Na co zwrócić uwagę:
|
|||
Tłumaczenie symultaniczne polega na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy na język docelowy równolegle z tą wypowiedzią. Ten rodzaj tłumaczenia najlepiej sprawdza się podczas wielojęzycznych konferencji, kongresów, ale też prezentacji, szkoleń, czy wizyt studyjnych.
Na co zwrócić uwagę:
1. Tłumaczenie symultaniczne wymaga zastosowanie specjalistycznego sprzętu (za wyjątkiem tzw. tłumaczenia szeptanego).
2. Tłumacze symultaniczni zawsze pracują w parach.
3. Uczestnicy słuchają tłumaczenia niemal w czasie rzeczywistym, co pozwala zachować ciągłość komunikacji.
Tłumaczenie konsekutywne to rodzaj tłumaczenia, podczas którego mówca robi przerwy, aby umożliwić tłumaczowi przekład wypowiedzi na język słuchaczy. Taka forma tłumaczenia ustnego najlepiej sprawdza się podczas rozmów, spotkań biznesowych, szkoleń, czy też negocjacji.
Na co zwrócić uwagę:
| Tłumaczenie konsekutywne to rodzaj tłumaczenia, podczas którego mówca robi przerwy, aby umożliwić tłumaczowi przekład wypowiedzi na język słuchaczy. Taka forma tłumaczenia ustnego najlepiej sprawdza się podczas rozmów, spotkań biznesowych, szkoleń, czy też negocjacji.
Na co zwrócić uwagę:
|
|
Obserwuj mnie na social media
Tłumaczenia ustne i specjalistyczne | Tłumaczenia przysięgłe | Katowice, Śląsk oraz z dojazdem na terenie Polski